Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais

Nova versão do Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais está disponível!

Publicado por

A nova versão do verdadeiro dicionário para D&D 5ª Edição está disponível na DM’s Guild!

Depois de um longo e intenso verão, finalmente a edição 2.0 do Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais está pronto!
Não sabe o que é o Guia do Tiferino? Nada tema: abaixo, explicamos tudo o que você precisa saber a respeito de nossa principal criação!

O que é o Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais?

A edição nacional de Dungeons & Dragons foi lançada quase cinco anos após o lançamento da 5ª Edição de D&D, pela Mundo Galápagos (antiga Galápagos Jogos). Devido a este fato, muitas pessoas conhecem apenas os termos em inglês – ou os termos adotados em versões fan-made, ou seja, traduzida por fãs.

O Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais ajuda jogadores e mestres a se adaptarem para a edição tupiniquim, apresentando os termos usados na edição internacional de D&D e sua respectiva tradução oficial.

Além disso, com este “dicionário de D&D”, nosso intuito é facilitar a vida de todos os criadores de conteúdo, criando um idioma universal e incentivando a criação de novos conteúdos e materiais em nosso idioma.

Baixar Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais
A versão 2.1 do Guia do Tiferino está disponível na DM’s Guild!
O guia apresenta todos os termos adotados na edição nacional de Dungeons & Dragons, além, claro, de sua tradução!

Quanto ele custa?

A pergunta correta é: quanto você quer pagar por ele?

Isso porque o Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais é comercializado no formato Pague o Quanto Quiser, ou Pay What You Want. Isso significa que você, cliente, é quem define o valor a ser pago pelo produto – o que inclui não pagar nada ao colocar US$ 0,00 no valor (não se preocupe, o site não pedirá pelos seus dados bancários caso você não queira pagar nada).

Dessa forma, nós permitimos que mesmo aqueles que não possuam dinheiro obtenham o material. E aqueles que querem apoiar o nosso trabalho (desde já, muito obrigado!) possuem uma forma de fazê-lo. Você pode adquirir o guia na DM’s Guild.

Auxiliando de outras formas

Caso você queira nos ajudar, mas não tenha nenhuma forma de fazê-lo (seja por não ter cartão internacional ou por não ter dinheiro no momento), existem outras formas de apoiar o nosso trabalho financeiramente. As formas que mais recomendamos é comprar na Amazon utilizando este link ou assinando o Amazon Prime através deste link. Dessa forma, você nos auxilia ao mesmo tempo em que obtém benefícios!

Ou, caso queira, você pode fazer uma doação via Picpay ou via Pix. Você pode usar uma das chaves abaixo:

  • fbd29464-e809-44a7-9255-94cb7258e5ab;
  • Email: luiz.f.s.aquino@gmail.com

Próximas atualizações

Não irá demorar muito para que a versão 3.0 do Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais seja disponibilizada: ela contará com todos os termos usados no Dungeon Master’s Guide: Livro do Mestre, além de correções dos conteúdos já presentes no Guia do Tiferino. A previsão é que a nova versão seja disponibilizada até o dia 31 de outubro de 2021.

Notas de atualização

Aqui, registraremos todas as atualizações do Guia do Tiferino para as Traduções Nacionais. Abaixo, você pode conferir as alterações que ocorreram em cada atualização do guia.

Versão 2.1

Adição

Correções

  • Magias Darkvision e Darkness introduzidas;
  • Correção na magia Antilife Shell.

Versão 2.0

Adição

Correções

  • Magia Visão da Verdade adicionada;
  • Traços raciais adicionados;
  • Adicionados novos sub-tipos de Elfos de Greyhawk;
  • Termos mecânicos adicionados (como Estágios de Jogo para Tiers of Play);
  • Usos de Ki (monge) adicionados;
  • Termos usados para se referir ao alcance das magias adicionado.

Versão 1.1

  • Diversas correções de termos (onde deveria estar escrito Unarmored Movement, estava escrito Unarmored Defense, por exemplo);
  • Inúmeras correções ortográficas;
  • Adição de redundâncias para facilitar a busca ao usar a ferramenta Localizar (CTRL + F);
  • Na medida do possível, adicionamos espaçamento para que uma categoria de termos não ocupasse duas folhas do documento;
  • Um novo apêndice, que mostra os termos que foram alterados nas erratas da edição nacional;
  • Um texto no rodapé que indica qual é a versão do documento;
  • Uma versão print-friendly para quem deseja imprimir o documento em preto-e-branco.

Versão 1.0

Publicações mais recentes

D20 Saga: revista de RPG volta a ser publicada!

A revista D20 Saga voltou a ser publicada! A última edição da revista foi publicada em 2006!

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s